【题解】
(宋桓公夫人,卫文公之妹,生襄公而出。襄公即位,夫人思宋,义不可往,故作诗以自止)诗中的主人公,按《毛序》旧说当是归于卫国的卫文公之妹宋襄公之母,因为思念儿子,又不可违礼往见,故有是诗之作;现代的研究者多不从此说,而定其为客旅在卫的宋人,急于归返父母之邦的思乡之作。
河广:黄河宽广。卫国在戴公之前,都于朝歌,和宋国隔黄河相望。
一苇杭之:一束芦苇到对岸。马瑞辰《通释》:“《正义》言一苇者谓一束也。”“一苇杭之,盖谓一苇之长,可比方之,甚言河之狭也。下章曾不容刀,亦谓河之狭不足容刀,非谓乘刀而渡,则上不乘苇而渡,明矣。”
竟:乃,而。
刀:通“舠”dāo,小船。
崇朝:终朝,即走路用不了一个早晨。
【译文】
谁说黄河宽又广,一束芦苇即可航。谁说宋国路遥远,我踮脚尖即可望。
谁说黄河广又宽,竟难容下小木船。谁说宋国路遥远,一早不用到对岸。
|