主页     前言    后记   附录    编辑者简介

 

水调歌头·建康留守陈尚书韡生日

南宋·魏了翁

     天地一大物,扶植要人才。
     人才谁是,不肯随俗强追陪。
     与我言兮我愿。
     莫我知兮谁怨。
     全仗帝为媒。
     此意久寥阔,今见者留台。 
                                                       
     笏围腰,书创屋,骑笼街。
     时贤白尽须发,老子抑名斋。
     更取堂名淇绿。
     要把北山万竹。
     一日倚云栽。
     自处只如此,将相任时来。

《全宋词》第四册

【题解】
       这是作者写给尚书陈韡的生日贺词。上阕称颂陈尚书被君王重用,并能礼贤下士,同时也暗示了自己愿意为国出力,救世济民,希望陈尚书能够提携重用。下阕“笏围腰,书创屋,骑笼街”之句表明陈韡学识渊博,官位显赫,是国家之栋梁,“白尽须发”表明自己壮志难酬。最后以淇园之竹来隐喻自己高尚的节操和远大的志向。
【注释】
        陈韡(wěi):字子华,开熙元年(1205)进士,端平元年(1234)任建康知府,兼任行宫留守。曾任刑部尚书、兵部尚书,迁礼部尚书兼侍读,兼同修国史、实录院同修撰。官拜参知政事兼同知枢密院事,知枢密院事、湖南安抚大使兼知潭州(长沙)。
        寥阔:渺茫无所见。
        留台:对留守的称呼。陈韡曾作行宫留守。
        笏(hù)围腰:指笏带,笏、带古代显示官阶的物品。宋太宗曾以之赐大臣。这里意为受君王重任。笏,朝笏,笏板,古代君臣在朝廷上相见时手中所拿的狭长板子,按品第分别用玉、象牙或竹制成,以为指画及记事之用。
        书创屋:谓书极多,撑破屋宇。
        骑(jì)笼街:封建时代官员外出时,侍从人等鸣锣开道,吆喝街上行人回避。
        老子:宋时对老者的尊称。以上二句均是对陈韡的赞誉。
        淇绿:即淇绿堂,陈韡晚年归乡居住处。化用《诗经•卫风•淇奥》中“瞻彼淇奥,绿竹猗猗”“绿竹青青”等句为书斋名,隐喻主人的节操和志向。
【作者简介】 
        魏了翁(1178—1237) 字华父,号鹤山,邛州蒲江(今属四川)人。南宋理学家、文学家。南宋庆元五年(1199)进士。官至资政殿学士、奉大夫。因父亡,辞职回家守孝,筑室白鹤山下,开门授徒,"士争从之",学者称鹤山先生。守孝期满后,又复人朝为礼部尚书等职。死后,朝廷赐谥号“文靖”,追赠秦国公。诏赐第宅于苏州南宫坊(现书院巷)。元至顺元年(1330年)虞集奉敕题"鹤山书院"额于其第宅。他的诗词,语意高旷,风格或清丽,或悲壮。著有《鹤山集》、《九经要义》、《古今考》、《经史杂钞》、《师友雅言》等,词有《鹤山长短句》

上一首<---本首--->下一首

 

返回主页    


 河南省鹤壁市《淇河文化研究》网         站长:姚慧明       电话 0392-2621230     电子邮箱: yhm450217@tom.com

 版权所有 未经书面许可 不得复制、翻印、镜像!    设计策划:郑厚德     运行和管理:淇县之窗网站

豫ICP备05000447号          豫公网安备 41062202000003号